Till Sverige tur och retur…
Das Schweden ein schönes Land ist brauche ich hier wohl nicht mehr breit zu treten. Also direkt zu den Fakten:
Es war irre spannend. Zum einen einen alten Freund wieder zu treffen, den ich sehr, sehr lange nicht mehr gesehen habe, was mich wahnsinnig gefreut hat. Nicht das lange nicht sehen sondern das endlich wiedersehen! Dann das Land an sich. Und dann, zum dritten die neuen Jungs, mit denen ich wohl jetzt Musik machen werde.
Klasse Typen. Das kennenlernen war ein großer Spaß. Bei lecker Essen, lecker(?) Schwedenbier und bei lecker Weinchen wurde man sich schnell einig über den zu beschreitenden Weg und der Abend verging im Fluge.
Die Verständigung ging dreisprachig ab was mit unter zu einigen Lachern führte. Alleine wenn man Schwedisch dann auf Schwedisch übersetzt bekommt. Aber egal, wenn man sich ein wenig konzentriert und gut zuhört weiß man wo die anderen im Gespräch sind und man kann dann auch mitreden weil man sich schon irgendwie verständlich machen kann. Und man kann ja immer noch was lernen.
Ein Beispiel:
Ich habe schon gelernt, die schwedischen Vokale richtig auszusprechen, auch wenn ihr hier nix hören könnt.
På svenska: jag har redan lärt mig att uttala svenska vokalerna på rätt sätt, även om ni inte kan höra något här på bloggen.
So sieht die Sache aus!
Es war toll und ich freue mich schon sehr darauf mit den Jungs zusammen zu arbeiten.
Bei meinem alten Freund sieht es im Übrigen so aus. Viel spaß beim neidisch sein…
Ich werde weiter über neues aus dem Schwedenland, und der da zu machenden Musik, informieren…

7 Mai, 2008 um 09:39
Auja!!!
Aber laß Dir doch nich soviel Zeit…….
Bin doch neugierig.
Und denk dran: Tabaks rökning är hälsofarlig!!!
7 Mai, 2008 um 10:29
zu Gandhi:
Det har jag redan sagt till honom och att han inte ska stoppa dom brända tändstickorna i tändsticksasken, men han gör det ändå. Jävla Skitunge!!
För övrigt: tack att vi får använda dina lyrics.
/Werner
7 Mai, 2008 um 13:41
Alles gut from the little drummerboy from Sweden. I really enjoyed the weekend .
8 Mai, 2008 um 18:22
@Werner
Noch bevor Gunnar mir eine Übersetzung hat zukommen lassen, konnte ich mir doch mit den wenigen Bröckchen, die ich in 2 mal 3 Wochen Schweden-Pfadfinderlager aufschnappen konnte, Deinen Kommentar zusammen reimen.
Die meisten „Bröckchen“ kamen jedoch durch die Lektüre von Kalle Anka Heftchen……
8 Mai, 2008 um 18:27
@Johan
According to my last comment…
„@Werner
Just before Gunnar could give me the propper translation of your comment, I could just understand, what you ment, using my five pence learned on twice spending three weeks of a scouts-summercamp in sweden. So I was able to read or understand, what you wrote.
But the most of those „five pence“ I learned from Kalle Anka“
I know that, for english isn’t my morther language, this translation is as horrible as my swedish…..
please be kind……..
All the Best
Gandhi